l'écume des jours by tenki saibara 〔come rain or come shine〕
湯に浸るごとく毛布へ這入りけり 守屋明俊
「ごそごそっ」というより「むにゅむにゅっ」というかんじ。湯に浸るポーズからすると、ソファーに座ったポーズで毛布をまとったかんじかもしれないが、肌の感覚を重視すれば、寝床と読んでも間違いではなさそう。
あったかくしてくださいね。立春を過ぎたとはいえ、まだ寒い。
余談。「入る」は「いる」。昔の本などで、「はいる」は「這入る」との表記が多いような気がする(実感レベルに過ぎませんが)。
掲句は俳句同人誌『閏』創刊号(2021年2月1日)より。
コメントを投稿
0 件のコメント:
コメントを投稿