俳句的日常
l'écume des jours
by tenki saibara 〔come rain or come shine〕
2016/09/03
■俳句は中略
ポインセチア(中略)泣いてゐる女
加藤静夫
女が泣くのには、それなりの経緯や背景があるのだろう。そこは略す。
俳句は、たいてい、細かい事情を抜きにする。説明している暇はないので。
とすれば、この句、俳句らしい俳句。というか、メタ的要素のある句。
ポインセチアの鮮烈なイメージと後半のドラマを「(中略)」という変則でつないで飄逸。
掲句は加藤静夫『中略』(2016年5月/ふらんす堂)より。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿