俳句的日常
l'écume des jours
by tenki saibara 〔come rain or come shine〕
2016/08/02
■蟬の穴 『オルガン』第6号の一句
『オルガン』第6号(2016年8月1日)より。
来て夜は沖のしづけさ蝉の穴
生駒大祐
「て」のこの場所、海ではなく沖、夜と水の広がりから蟬の穴への収斂。いろいろとテクニカルだけれど、それを目立たせることなく、たしかなトーンを醸成。
と、こんなふうに、わかったふうに嚙み砕く必要もなかった。
好き句。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿